Что такое комильфо – определение и значение слова

Что такое комильфо

Происхождение слова комильфо имеет французские корни и в дословном переводе означает поведение, внешний вид, сказанные слова и иные внешние проявления человека, расцениваемые общественным мнением как подобающие, соответствующие ситуации и требованиям. Первоначально термин использовался для характеристики проявлений и поведения высшего дворянского сословия. На данный момент термин комильфо вошел в обыденную речь и служит для определения проявлений человека.

Слово относится к старинным и больше употреблялось несколько веков назад, чтобы обозначить, что можно (делать, думать, носить), а что нельзя. Подобрать однозначный синоним из современного языка практически невозможно, поскольку данное понятие отражает не только допустимость или долженствование, но также и понятия красоты, желательности, нравственности.

Сейчас употребление этого слова становится снова актуальным, как понятия выражающего сразу несколько аспектов происходящего, соответствия правилам, принятым в обществе, требованиям хорошего тона.

При этом значение слова может меняться в зависимости от общества и происходящих событий, наполняясь, каждый раз уникальным смыслом.

Отражая исключительно соответствие, данное понятие всегда будет иметь индивидуальный внутренний смысл, подходящий конкретной ситуации и конкретным личностям.

Значение слова

Имея четко очерченные рамки соответствия введенным положениям, само понятие при этом достаточно размыто и касается разных сфер жизни.

Например, в контексте соблюдения социальных условностей и правил этикета, значение слова приобретает оценку действий человека и их направлений относительно социума, умение соблюдать установленные правила и негласные законы.

Относительно внешнего проявления, понятие комильфо может употребляться как характеристика одежды человека, макияжа, уровня гигиены, а также сочетания этих вещей (безусловно, с учетом соответствия внешним рамкам, например, времени суток, стилю встречи или дресс-коду заведения).

Чтобы лучше разобраться в значении слова, определении комильфо – это можно не только благодаря синонимичному ряду, но также противоположным понятиям.

Наиболее ярким примером противопоставления комильфо является моветон, как слово, обозначающее манеры, поведение и внешний вид, а также высказываемые мысли и их формулировки, не принятые или даже осуждаемые в приличном обществе.

Под приличным в контексте рассмотрения данных понятий понимается аристократичность и интеллигенция, а также другие слои, где социальное поведение регулируется не столько эмоциональными проявлениями и потребностями людей, сколько сводом правил, обозначенных в законах, этикете или негласных нормах поведения.

В употреблении современного общества все больше распространяется употребление данного слова в негативном его аспекте.

Мало кто позволяет себе выражения, подчеркивающие, что другой человек выглядит комильфо или прием организован комильфо – подобные выражения даже немного режут слух.

При этом дать понять другому, что его поведение не соответствует ситуации вполне допустимо, сообщив, что это не комильфо. Это дает пространство для культурного обозначения требований и правил без непосредственного и грубого замечания в сторону человека.

Не комильфо – что это значит

Не комильфо – выражение, которое снова возвращается в разговорные формы абсолютно у всех слоев населения.

Особенно актуальна эта тенденция среди молодежи, как людей, дающих новую жизнь прежним стилям, понятиям.

Если раньше понятие не комильфо использовалось для характеристики несоответствующего поведения или внешнего вида представителей высшего сословия, то сейчас оно все больше используется в повседневной речи.

Не комильфо может служить обозначением любого несоответствия. Сюда относится неправильное поведение с точки зрения закона, норм этикета и морали.

Неприличные действия и выражения также могут характеризовать, как не комильфо, причем в каждом социальном кругу под данную категорию будут попадать абсолютно разные понятия.

То, что вполне допустимо среди строительной бригады во время перерыва будет совершенно не комильфо на торжественном приеме среди аристократии в честь благотворительного аукциона.

Распространенность употребления данного слова именно как характеристики несоответствия, грубого нарушения правил хорошего тона и всяких приличий является более востребованной на данный момент, чем первоначальный вариант – комильфо.

Близким понятием к вариантам, обозначаемым, как не комильфо является моветон. Опять же следует понимать различия употребления данных слов несколько столетий назад и сейчас.

Так ранее не комильфо являлось характеристикой недопустимости для высшего сословия, при этом моветон мог применяться для обозначения несоответствующего поведения на всех уровнях.

Сейчас понятия становятся практически синонимичными, поскольку стирается иерархия, а также способы вербального разграничения.

Но с целью демонстрации собственной утонченности, высокообразованности и понимания соответствий, современная молодежь начинает активно использовать данное понятие. Как и все слова из давних эпох, оно позволяет поддерживать интеллектуальный образ, а у тех, кто действительно увлекается литературой и спецификой того времени формируется автоматически.

Кроме того, значительно приятнее для человека, допустившего оплошность по незнанию (социальных норм) или преднамеренно (с целью демонстрации своего пренебрежительного отношения) получить замечание в красоте звучания французской речи. Это придает некоторый шарм и как бы одним своим звучанием возвращает несоответствующего человека на уровень выше, погружая в необходимую атмосферу.

Как правильно употреблять слово комильфо

Употребление данного слова допустимо в ситуациях, требующих оценки происходящего или человека с позиции утонченного вкуса и соответствия происходящему.

Например, если происходит знакомство с приятным человеком, то принять его приглашение на кофе можно комментировать, как комильфо, при этом приглашение на тот же кофе от хама и грубияна, в форме недопустимой может расцениваться как не комильфо.

Это касается и одежды, когда можно получить замечание о смене своего вечернего платья на легкий сарафан, поскольку находиться в нем на пляже не комильфо. Противоположный комментарий про соответствие образа ситуации может выражаться в соответствии конкретного аксессуара – очень комильфо в контексте общего образа.

Сейчас данное понятие используется по своему первоначальному значению, то есть соответствия, приятности, однако обретает легкую ироническую окраску.

Ситуация с шампанским с утра на море в отпуск может комментироваться как комильфо, сюда же можно отнести и пользование новыми гаджетами, посещение последних модных клубов. Как не комильфо могут быть отмечены старые вещи, неактуальные идеи.

То есть те понятия, которые по большей части не должны попадать под подобное обсуждение, являясь выбором каждого и больше имеющие причастность к достатку.

Понятие также может отражать нравственную сторону человеческого выбора, когда в ситуации поиска дополнительного заработка, человек не соглашается на какую-то работу, из-за того, что ее смысловая наполненность не соответствует его внутреннему миру – это не комильфо. Некая внешняя идеальность может обозначаться понятием комильфо, например, удачно спланированная свадьба, где каждая деталь интерьера и внешнего стиля одежды гостей, а также общая атмосфера и музыка подобраны с безупречным вкусом.

Источник: http://psihomed.com/chto-takoe-komilfo/

Перевод и значение слова “комильфо” :

В современном русском языке ежедневно появляются все новые и новые слова, которые, впрочем, очень быстро становятся привычными. Правда, к сожалению, далеко не все люди, их употребляющие, знают, что же именно данные термины означают. Сейчас же хочется рассмотреть значение слова “комильфо”.

Немного истории

Нужно в самом начале непременно отметить, что данный термин пришел к нам из Франции. А актуальным стал уже в те времена, когда русская знать охотно подражала французам, перенимая не только обычаи и манеру поведения, но и определенные слова и фразы.

Так, данное слово (точнее, словосочетание) встречается еще на страницах пушкинского романа «Евгений Онегин» и в качестве целого раздела в «Юности» Льва Толстого. Очень активно используется как жаргонное словечко у дворян. Однако предельно быстро устаревает. Возвращается в обиход данный термин уже в начале 21 века.

Сегодня же он активно используется не только в СМИ, но и в разговорной речи самых простых людей.

Обозначение термина

Обязательно надо узнать перевод слова «комильфо». В переводе с французского языка эта фраза выглядит как «comme il faut». Что же «говорят» словари? Чистый перевод данной фразы – «как надо», «так, как следует». Всегда это словосочетание применялось французами к человеку, одетому определенным образом. То есть использовать его рекомендуется только лишь в том случае, если речь идет о моде.

Современное использование слова

Разобравшись, что означает слово “комильфо”, нужно также сказать еще и о том, что данный термин сегодня употребляется довольно-таки широко среди самых обычных людей.

И не только в том случае, если нужно говорить об одежде или убранстве определенной особы. Сегодня этот термин используется, если надо сказать о предметах интерьера или даже о чем-то совершенно нематериальном.

Например, фразы: «Эта лампа комильфо» или «Его поступок совсем не комильфо» весьма активно используются многими гражданами.

Что сегодня означает слово «комильфо»

Каково же значение слова «комильфо» в современной речи? Конечно же, оригинального перевода никто не отменяло. Но все же мало кто знает, что это означает на французском. Именно потому в русской речи появились свои слова, обозначающие это понятие. Сегодня значение слова «комильфо» весьма широко: это может означать «все в ажуре», «все четко». То есть именно так, как нужно, правильно.

Ближе к моде

Но все же не стоит забывать о том, что значение слова «комильфо» ближе всего к моде. Поэтому данный термин желательно применять к тем людям, которые одеваются правильно. Сегодня читай «стильно», «модно». Поэтому можно сделать простой вывод о том, что термин «комильфо» приобрел еще и иные значения: гламурно, элегантно, статусно, стильно.

Если он используется по применению к человеку, это значит, что у него безупречный стиль, манера поведения, имидж. «Комильфо» сегодня – это уже как образ жизни. Широко также данный термин используется в рекламе. В данном случае он означает положительную оценку. То, чему стоит следовать, то, на что надо обращать внимание, чтобы быть в тренде.

Источник: https://www.syl.ru/article/219446/new_perevod-i-znachenie-slova-komilfo

Моветон и комильфо — что это значит? Значение слова по Википедии и примеры применения

Моветон и комильфо – это слова прочно и надолго осевшие в нашем лексиконе, пришли к нам из далёкой Франции. Со времен царской Руси слова комильфо и моветон могли несколько утратить свою значимость, однако стоит знать, где и когда их нужно произносить, чтобы не попадать в неприятные ситуации, и не слышать в свой адрес: «Какой же ты моветон”.

Значение слов по Википедии:

и про комильфо:

Моветон — простыми словами

Моветон. Ни для кого не секрет то, что ещё в царской Руси люди активно использовали в разговоре французскую речь. В те далёкие времена невозможно было вращаться в светском обществе без знания французского языка.

При этом важно отметить, что не обязательно было владеть всей разговорной речью на этом языке, иногда достаточно было вставлять в русскую речь какую—либо шутку, остроту или просто производное слово на французском языке.

Одним из таких слов было «моветон», означающее плохой тон, неподобающее воспитание или манеры, неумение одеваться. При этом стоит отметить то, что моветоном могли называть не только какой—либо поступок, это слово применялось и к людям. Часто моветонами называли невежд, не умеющих вести себя в светском обществе.

Употребляли это слово довольно часто, по поводу и без него: “Ах, у Марии Ильиничны ленточки в причёске — какой моветон” или “Всеволод Яковлевич такой моветон”. Признаком плохого тона считалось даже выходить на улицу без перчаток, в любое время года. При этом правильно было надевать перчатки непосредственно перед выходом из дома, так как никто не должен был видеть оголённых пальцев.

Моветоном считалось также, если представительницы прекрасного пола сделают первый шаг к мужчине – именно сильная половина выбирала себе избранницу, а не наоборот.

Одним из первых нарушил этот негласный и неписаный закон А.С. Пушкин, когда предоставил обществу письмо Татьяны к Онегину в произведении «Евгений Онегин».

Большинство представителей и слабого и сильного пола осудили тогда девушку – негоже девушке вести себя подобающим образом.

В советское время слово «моветон» стали произносить гораздо реже, и употреблялось оно уже только с ироническим контекстом, если же в слове не было иронии, то речь шла о принадлежности к буржуазии. Тогда его употреблял, в основном, рабочий класс, который словом «моветон» высмеивал всю интеллигенцию и светское общество.

Читайте также:  Эмоциональный интеллект - это что такое, как его развить?

В современном мире слово «моветон» имеет такое же значение, но приоритеты поменялись — сейчас моветоном называют тех, кто к месту и не к месту вставляет в разговор мало знакомые слова, даже е пытаясь разобраться в том, что они могут означать. Кроме этого, в наше время нормой считается, когда одна подружка подбивает вторую сделать первый шаг навстречу понравившемуся парню, со словами: “Вести себя, подобно тургеневской скромнице – это такой моветон”.

Комильфо — что значит простыми словами?

Комильфо. Это слово в переводе с французского языка означает: как надо, так и должно быть. Использовать его можно не только в качестве наречия, но и как прилагательное – изысканный, правильный. Отсюда следует, что человек может вести себя комильфо или просто быть комильфо человеком.

Известно, что писатель Лев Толстой очень любил слово «комильфо» и часто употреблял его в своих произведениях.
В советское время слово «комильфо» можно было приравнять к фразе – соответствует всем правилам хорошего тона.

Стоит отметить, что в этой фразе подразумевалась не какая—то деталь в одежде или стиль поведения, речь идёт о человеке в целом, который действительно соответствует всем нормам – интеллект, поведение, одежда, умение подать себя в обществе. В переводе на современный язык – эта фраза могла бы означать что—то из жаргона – чёткий, клёвый.

На какое—то время слово «комильфо» пропадало из лексикона, но вернулось к нам относительно недавно – в 90—е годы ХХ века.

В то время комильфо стало применимо к выражению – новый русский, благодаря телевизионной передаче, которая так и называлась «Комильфо», транслируемой в то время и напрямую рекламирующей дорогостоящие товары для состоятельных покупателей, неважно что, главное, чтобы это было дорого.

Не стоит забывать, что слово «комильфо», употреблённое с частицей — не — означает моветон: “Распитие спиртных напитков в утренние часы – это не комильфо, а бокал шампанского за праздничным столом вполне приемлемо”.

Применение слов в современном обществе

Современная молодёжь отдаёт большее предпочтение употреблению фразы «не комильфо». В переводе это означает – не прилично, не комфортно. Ещё совсем недавно, если девушка надевала вместе с платьем кеды, считалось признаком дурного вкуса или безвкусицы, а сейчас такое сочетание в одежде – это комильфо.

То же самое может касаться других стилей одежды и соответствующих ситуаций – вечернее платье на торжественном мероприятии – это комильфо, а то же самое платье в офисе – моветон.

Как вы думаете, такие колготки — это Комильфо или Моветон? Напишите ваше мнение ниже…

Это же касается и современных норм поведения – человек должен точно знать, где и когда одна и та же форма поведения – комильфо, а где совсем неприемлемо вести себя подобающим образом. Исходя из всего перечисленного выше, можно с уверенностью сказать, что соблюдение норм приличия, не зависимо от того, в каком обществе и какой компании находишься – это комильфо, а не соблюдение – моветон.

Источник: https://leadinlife.info/moveton-i-komilfo-chto-eto.html

Моветон и комильфо — что это такое и какое значение несут эти слова в нашей речи | Создание сайтов и заработок в сети

Здравствуйте, уважаемые читатели блога Goldbusinessnet.com. Некоторые иностранные слова, перешедшие в русский язык, который богат сам по себе, либо используются в качестве сленга (например, пруф) в основном при общении в соцсетях и на форумах, либо придают речи человека оригинальный окрас. К последним относятся моветон и камильфо, о которых пойдет речь сегодня.

  1. Что такое моветон
  2. Что такое комильфо

В России эти термины вошли в употребление еще в 19-ом веке, когда среди всех представителей дворянства и передовой общественности наравне с русским был в ходу французский язык. Одно время данные понятия считались устаревшими и широко не использовались.

Ввпрочем, при советской власти трудно было ожидать повсеместного использования “буржуйских” терминов, но жизнь после развала Союза внесла свои коррективы, и начиная уже с 90-х годов прошлого столетия эти слова все чаще встречается как в реальной жизни, так в интернете. Ниже разберем, что значит моветон и комильфо, а также почему их я решил представить в связке.

Что такое моветон

Это слово происходит от французского выражения «mauvais ton», что на русский переводится как «дурной тон». При применении русскоязычной транслитерации это яркое словосочетание превращается в «моветон». Двести лет назад моветоном считалось несоблюдение норм этикета или правил приличия, принятых в светском обществе.

Данным термином также характеризовались неподобающий внешний вид, вызывающие детали одежды и т.д. Причем, моветоном иногда назывался не только нелицеприятный поступок, но и человек, который его совершил. Это доказывают и произведения великих классиков.

Одним из гипонимов моветона является «невоспитанность». Чтобы вы понимали, гипоним — это синоним, несущий более общую смысловую нагрузку. Проще говоря, моветон — просто одна из нескольких составляющих, характеризующих отсутствие надлежащего воспитания.

В наши дни значение этого слова не претерпело серьезных изменений. Поменялись только среда, в которой оно употребляется (нет светского общества в старом понимании, но существуют разные сообщества и коллективы людей), а также приоритеты.

Скажем, сейчас среди эрудитов моветоном считают человека, который беспорядочно употребляет в разговоре те слова, смысл которых ему самому не понятен. Кроме того, нормы морали, которые отвечали правилам 19-го века, на современном этапе многие считают, наоборот, моветоном.

Еще необходимо отметить морфологию слова «моветон», являющегося существительным мужского рода, причем оно может быть одушевленным и неодушевленным в зависимости от того, к какому объекту оно применяется (к поступку или человеку).

Что такое комильфо

Ну а теперь разберем термин, который имеет противоположное моветону значение (является по сути его антонимом).

Он происходит опять же от французского выражения «comme il faut», после транслитерации которого в буквы кириллицы получается «комильфо».

В переводе на русский язык это означает «правильно», «как надо», «то, что нужно», «как следует». Это, к слову, ответ на вопрос, почему два эти понятия я решил объединить в одной статье.

Комильфо, в отличие от моветона, может употребляться в качестве разных частей речи в зависимости от ситуации. Это тоже находит свое отражение в произведениях русских классиков и современных писателей. Например, в качестве комильфо вполне себе подходит благообразный господин, обладающий соответствующей эрудицией и приятными манерами.

Также это могут быть черты, характеризующие человека, соответствующего общепринятым нормам. У Тургенева, например, такими качествами обладает один из камердинеров.

Выше приведены случаи использования данного понятия в качестве существительного. Вполне возможно, к примеру, «соответствовать человеку комильфо», то бишь быть эрудированным, светским, утонченным (прилагательное) либо «держаться комильфо в обществе», то есть вести себя прилично (наречие).

Как и моветон, слово «комильфо» вполне активно используется при общении наших современников, включая молодежь, и в том числе в сети.

Его значение никоим образом не изменилось, хотя и используется с учетом современных реалий.

Поскольку эти понятия прямо противоположны, как я уже упомянул, то, например, вести себя воспитанно и уважительно к окружающим — это комильфо, а дебоширить, оскорблять и унижать других людей — моветон.

К слову, вполне допустимо применять отрицательную форму «не комильфо», которая в каком-то смысле может считаться синонимом моветона, хотя и с некоторыми оговорками, поскольку несет в себе несколько отличный смысловой оттенок. В общем, можно использовать их избирательно в зависимости от ситуации. Ну и, наверное надо предоставить несколько примеров с использованием всех вариантов применительно к нашему времени и тематике данного блога:

  • распространять спам в наше время — это моветон для порядочных предпринимателей;
  • создавать мошеннические проекты и обманывать доверчивых пользователей не комильфо;
  • вебмастера, дающие реально полезную информацию своим читателям, настоящие комильфо;

Напоследок дам небольшой совет, если позволите.

Рассмотренные нами в обзоре слова вполне себе благозвучные, хотя и вызывают отторжение у ярых сторонников чистоты родного языка, поскольку имеют иностранное происхождение.

Так вот, используйте их только в крайних случаях, когда это особенно необходимо для выражения вашего отношения к поступкам окружающих, тогда они никогда не потеряют своей привлекательности и актуальности.

Источник: https://goldbusinessnet.com/vazhnye-terminy-i-ponyatiya/slova-moveton-kamilfo-chto-eto-takoe-znachenie/

Моветон и Комильфо — что это такое и какое значение имеют эти слова в современной речи (чтоб в Википедию не ходить)

  1. Что такое моветон?
  2. Значение слова комильфо

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Все новое — это хорошо забытое старое. Герои нашего сегодняшнего обзора (слова моветон и комильфо) как нельзя лучше иллюстрируют эту непреложную истину.

Сейчас их довольно часто можно встретить в разговорной и письменной речи (я так их просто люблю), в то время как еще совсем недавно (до перестройки) их особо никто и не употреблял. Более того, они считались глубоко устаревшими и даже вредными пережитками прошлого.

Однако, появились слова комильфо и моветон в русском языке еще задолго до этого (несколько столетий назад), когда наравне с русским среди дворянства и прочей просвещенной общественности в ходу был французский язык (на нем говорили, спорили, признавались в любви). Естественным путем некоторые фразы из французского языка трансформировались уже в русские слова, сохраняя при этом первоначальный смысл.

https://www.youtube.com/watch?v=hsb4NDJbUCQ

Но что же это такое комильфо (или «не комильфо») и моветон? Что они означают в современном разговорном языке и как их правильно употреблять, чтобы в ответ не услышать: «Да это же полный моветон, милейший!». Давайте будем смотреть.

Что такое моветон?

Чуть выше я не зря обмолвился о своем пристрастии к этим словам. Даже на этом блоге, где великосветский язык по большей части неуместен в силу технического характера текстов, нет-нет, да и сорвется с языка «моветон»:

Однако, употребляя подобные слова, иногда невольно ловишь себя на мысли, а стоит ли их употреблять на этом блоге.

Вдруг кто-то из аудитории не знает их значения и будет думать, что это такое и что я этим хотел сказать? Может лучше использовать что-то более удобоваримое и распространенное, чем комильфо с моветоном? Наверное, но мне подобные слова ой как нравятся, ибо они расцвечивают речь подобно смайликам (чистое ИМХО, но лучше я потом сделаю сноску на этот пост, но искорку в текст привнесу).

Итак, что же такое моветон? Как я уже упоминал, слово это очень старое, но имеет под собой явные французские корни. Оно сложилось и образовалось из-за частого употребления выражения «mauvais ton» (мови тон), означающего банальнейшую вещь — дурной тон.

Понятно, что двести лет назад это слово по большей части относилось к поведению в светском обществе (в свете), где существовал свод писаных и неписаных правил, нарушение которых обозначалось тем самым хлестким словечком «моветон» (еще можно сказать — “какая невоспитанность!).

Причем моветоном мог называться как сам поступок (проступок), так и человек его совершивший. Что-то изменилось в значении этого слова сейчас? Да почти ничего, с тем исключением, что светского общества больше нет, но зато есть различные сообщества (среды), где тоже есть свои неписаные правила, нарушение или пренебрежение которыми и будет являться в прямом смысле моветоном.

Значение слова комильфо

А что же такое комильфо? Для объяснения значения этого слова понадобится еще меньше времени. Но все же чуток посоздаю интригу. Образовалось это словечко опять же от часто употребимого (пару сотен лет назад в России) французского выражения «comme il faut» (ком иль фо), что в переводе означает «то, что доктор прописал», «как надо», «как следует», «правильно» и т.п.

Читайте также:  Дружба между мужчиной и женщиной - существует ли, мнение мужчин

В советские времена это приравнивалось к фразе «отвечает правилам хорошего тона» (как в поведении, поступках, манерах, так и в одежде), т.е. обозначало полное соответствие нормам приличия (ну, типа аналог мема «четкий пацан»

Источник: https://KtoNaNovenkogo.ru/voprosy-i-otvety/moveton-komilfo-chto-eto-takoe-znachenie-slova.html

Что означают слова Комильфо и Моветон

Привет читатели seoslim.ru! В этой статье разберем значение еще несколько необычных слов.

Внутри сети очень часто случается так, что различные ее языковые сегменты (фразы, слова) перенимают у других, адаптируют их под себя, и потом используют в речи.

Нередко это обычная транслитерация, или же отдельные термины произносятся так, как слышатся – без перевода и смены значения.<\p>

Именно это и произошло с предметам данной статьи – словами «комильфо» и «моветон». О них и будет рассказано далее.

История происхождения слов

Они пришли в русский язык из французского – предположительно, еще в XVIII-XIX веке, когда почти все дворяне в совершенстве владели им и предпочитали смешивать свою родную речь со словами из другого языка.

Со временем эта тенденция сошла на нет, однако слова остались внутри структуры и используются до сих пор. При этом их применение заметно упростилось, и они потеряли свой первоначальный чисто светский контекст.

Подобные фразы встречаются и в обычной речи, тем более во время сетевого общения, и уже давно стали обыкновенными для нашего языка.

Их можно увидеть даже в текстах научно-популярных или журналистских статей.

Что означает «Комильфо»

Как уже было сказано, данная фраза является адаптацией французcкого Comme il faut, что переводится примерно «как следует» или же «как надо».

Обратите внимание, что словосочетание из трех слогов превратилось в одно слово, из-за неправильной транскрибации и произношения.

В русском языке оно имеет точно такое же значение, соответственно, оно употребляется по отношению к определенному действию или ситуации – и говорит о том, насколько они правильные с точки зрения логики, объективной реальности и мира вокруг нас.

Кроме того, это применяется к негласным правилам того же этикета и приличия, нарушение которых – это тоже «не комильфо».

Русскими аналогами могут считаться словосочетания типа «так и надо» или «это правильно. Разумеется, в таком случае есть и отрицательные модификации слова.

Кроме того, у этого слова существует еще одно значение – соблюдение норм приличия внутри какого-то общества.

Если это происходит, то фраза употребляется прямо, если же нет – то она может быть написана или сказана с частицей «не», либо же применяется другое слово – «моветон».

Что означает «Моветон»

Оно точно также пошло от французского словосочетания «Mouvais Ton», которым обозначается неприемлемое поведение или конкретный поступок внутри общества.

Оно точно также использовалось в царской России, и скорее относилось к светскому обществу, где существовал строгий регламент поведения.

Теперь же его применение значительно расширилось, и теперь его также можно увидеть в интернете, а также обычной человеческой речи.

Тем не менее, общий контекст словосочетания никак не поменялся, и она все также обозначает то, что обозначала, пусть и в более широком смысле.

Аналогом внутри русского языка является фраза «так не надо делать» или «делать это плохо».

Где применяются данные выражения

Как уже было сказано выше – везде, включая живую человеческую речь.

Таким образом обычно говорят, что «так делать нельзя», или же можно, однако чаще всего словосочетание используется именно в отрицательном контексте – например, «это совсем не комильфо».

Использовать слово можно и в социальных сетях, в том же значении. Часто увидеть ее можно на тематических форумах, где люди спорят о различных вариантах проведения работ, делятся опытом и собственными методами выполнения задач.

Например, «заниматься троллингом в интернете – это моветон». То есть это плохо, и так делать нельзя.

Очень важно помнить, что пишется слово именно как «комильфо», но никак не Komilfo – этой фразы просто нет в английском языке, и чаще всего во внешних форумах применяется изначальная французская форма словосочетания.

Обычно фразу можно увидеть также в сообщениях в социальных сетях, а также интернет-форумах, особенно специализированных, где разговаривающие между собой люди таким образом рассказывают новичкам, почему какие-то определенные вещи не работают или не используются.

В целом, это все, что можно рассказать про данные слова. Они пошли еще от французского языка и плотно укрепились в лексиконе русскоговорящего населения.

А любите ли вы применять в речи данные словосочетания?

Источник: http://SEOslim.ru/voprosy-i-otvety/chto-takoe-komilfo-i-moveton.html

Комильфо — значение слова

Продолжаем серию статьей про необычные слова. Сегодня речь про слово «Комильфо» (с напоминания читателя под ником Ice-Nine) — рассмотрим что оно означает, историю происхождения слова и варианты его использования.

Кофильфо. История появления

Любой живой язык содержит в себе феномен динамичности и один из путей развития языка — заимствование слов. Если вы понимаете систему и способ заимствования слов, значение слова «комильфо» будет легко установить.

Заимствования могут быть двух видов. Первый вид — берётся более-менее точное звучание, затем идёт его естественное приспособление для облегчения произношения.

Второй вид — разделение компонентов слова или выражения и перевод части слова на язык заимствования. Для выявления подобных заимствований нужно обладать обширными лингвистическим кругозором или феноменальным языковым чутьём.

Например, мало кто догадывается, что слово «православный» — заимствовано в греческом языке от «orthodox» (ортодоксальный).

На протяжении всей многовековой истории русского языка в обращение пришло большое количество слов из языков других народов. Краткая история заимствований выглядит следующим образом:

  • в Х-XII веках было много грецизмов — корни, идущие от греческой культуры.
  • в XII-XIV веках пришли тюркизмы: монгольское иго не могло пройти бесследно для языка.
  • далее, Смутное время, казачьи бунты, расколы и тесное сотрудничество с Польшей. В русском языке появились полонизмы — то есть заимствования из польского языка. Тогда, конечно, не было известно значение слова «комильфо».
  • Петр I любил голландскую и немецкую культуры, и это также не осталось незамеченным для русских. Так вывели ряд германизмов, особенно в военной и судостроительной отрасли.
  • во второй половине XVIII и XIX века, во всех, как вы знаете, были без ума от Франции и французской культуры в целом. Значение слова «комильфо» тогда знал любой ребенок с «хорошими манерами, нравственными нормами». В переводе с французского фраза «комильфо» означает «как нужно». Галлицизмы оккупировали многие области жизни — военное искусство, живопись, мода. Иногда мы даже не знаем о галлицизмах в родном языке: батальон, боа, мармелад, колготки, бульон, комильфо. Значение галлицизмов в русском языке трудно переоценить. Они, безусловно, обогатили наш язык разнообразием звукосочетаний. Но сейчас, к сожалению, многие люди забыли значение некоторых заимствованных слов и это не комильфо! Значение слова — это наименьшее, что мы должны знать о нём.
  • упомянем и ХХ века, известные англицизмами и американизмами. Они пришли вместе с модой на джинсы и Макдональдс, появились вместе с тонкими моделями, айфонами, рок-культурой и долларами.
  • и несомненно, XXI век, первый век нового тысячелетия, тоже принесёт нам новые явления и новые заимствования.

Таким образом, вы наверняка уже поняли, что появилось слово «комильфо» посредством заимствования первого вида: более-менее точное звучание на французском подверглось естественному приспособлению для облегчения произношения. А на французском оно пишется как «comme il faut» (комме иль фаут — топорное произношение, перевод — комильфо).

Значение слова «комильфо»

Исторически слово «комильфо» означает соответствие порядкам, правилам или общепринятым законам высшего общества. Быть комильфо — это не просто соблюдать правила, но и высочайшим образом следить за соблюдением всех нюансов принятых в «высшем свете». Это касается и внешности, и поведения, и манеры разговора, походки. Даже характер человека должен соответствовать правилам высшего света.

Кстати, вместо «комильфо» вы можете применять синонимы, такие как порядочность и хорошие манеры. Они до некоторой степени отражают его смысл. Ведь даже сам А. С. Пушкин в поэме «Евгений Онегин» не смог найти точный перевод этого слова для описания Татьяны Лариной. Оно так точно характеризует девушку и так трудно пересказать его другими словами.

Изначально, слово «комильфо» было использовано в основном для характеристики мужчин из светского общества. Считалось, что женщины по умолчанию должны соответствовать этому статусу. В обществе просто не может быть леди «не комильфо».

В девятнадцатом веке, термин стал часто использоваться в благородной речи. Это также связано с тем, что дворянство бегло говорило по-французски. Многие слова были заимствованы в повседневной речи. Благодаря русской классике, слово «комильфо» образовало прилагательное.

Это звучит немного грубо, но Лев Толстой часто использовал его в своих работах. Так, он использовал выражение «стиль комильфотная леди». Правда прилагательного не приживаются в разговорной речи, в отличие от существительного.

Возможно, это связано с тем, что такие фразы, как «комильфотный господин» или «комильфотная леди» звучит не очень гармонично.

В середине ХХ века слово стало устаревшим.

Второе рождение комильфо

В конце ХХ века слово комильфо приобрело второе рождение и стало очень часто появляться во всяких названиях. Это торговые марки, магазины и различные питейные заведения.

Им стали называть предметы мебели, модели одежды и даже прически. Сам смысл этого слова стал расплывчатым и не совсем понятным. Возвращением в разговорный русский язык комильфо обязано рекламному бизнесу.

Иностранное происхождение и благозвучность определило его дальнейшую судьбу.

Самый распространенный российский бренд, эксплуатирующий слово «комильфо» — это название конфет кондитерской компании «Нестле». Также множество обувных салонов, магазинов одежды по всему миру (например, http://comme-il-faut-fashion.com/ — используют в доменном имени выражение «comme il faut», полный перевод «комильфо-мода»), даже табачная компания (сайт http://commeilfaut.com/).

Теперь комильфо — просто рекламный маркер, дающий положительную характеристику продукта. И не просто положительную, а сразу же великолепную. Не нужно объяснять, что платье из коллекции «комильфо» предназначено для особого, торжественного события, которое случается раз или два в жизни.

Уместное употребление в речи слова комильфо

Слово комильфо употребляется в значениях: приличный, благоприличный, пристойный, благопристойный, благовидный, благолепный, благонравный, благообразный, благочинный, порядочный, пригожий, бонтонный, корректный, вежливый, скромный, честный.

Желая продемонстрировать свою эрудицию, твой собеседник говорит «выглядишь комильфо» — это значит, что твой внешний вид отличный. Более распространено ироническое выражение «это не комильфо», что значит «это не совсем хорошо», «это непорядочно», «это некрасиво» (некрасиво всех смыслах).

В некоторых случаях «комильфо» используется для обозначения человека, который строго соблюдает правила хорошего тона. Можно сказать, что женщина в деловом костюме, пришедшая в офис – комильфо. И наоборот, о человеке, нарушающем правила, принятые в приличном обществе, говорят, что он «не комильфо».

Можно сочетать это слово с наречиями. Широко распространены выражения типа «недостаточно комильфо». Однако использовать их рекомендуется с осторожностью.

Как правило, это слово используется в качестве определения и отвечает на вопрос «как», хотя это одновременно и существительное, и прилагательное. Например, можно сказать: «Она одета не комильфо», если речь идет о женщине, выбравшей неподходящую одежду для конкретной обстановки.

Посмотрите как Лев Николаевич Толстой в Главе XXXI «Comme il faut» своего произведения «Юность» употребляет его:

Теперь вы знаете, что означает слово «комильфо», а?

Источник: http://8uh.ru/ne-podoshlo/komilfo-znachenie-slova.html

Комильфо: значение слова, как правильно использовать в речи

Что означает слово «комильфо»? Несколько веков назад оно пришло в русский язык из французского и надолго закрепилось в нём. Его изысканное звучание нарушает строй родной речи.

Но тогда почему, практически забытое после Октябрьской революции, оно снова настойчиво всплывает в диалогах россиян двадцать первого века? Само значение слова «комильфо» тому виной или очередная волна страсти соотечественников по всему заграничному?

Комильфо: значение слова с французским шармом

Как слово «комильфо» появилось в русском языке? В XVIII веке эталоном для России стала Франция, некоторые элементы её культуры стали модными в нашей стране. Русская просвещенная общественность свободно изъяснялась на языке Бальзака. Из него многие слова и выражения перешли в лексикон россиян.

Комильфо на французском означает «как следует» или «как надо».

В светском обществе оно вышло за рамки дословного перевода, превратилось в обширное понятие. Поэтому односложно объяснить значение слова комильфо непросто.

Хотя любой ребенок с хорошими манерами в эпоху дворянства четко понимал, что значит «комильфо», и что означает выражение «не комильфо».

С наступлением советской эпохи фразы, выражения с французскими корнями стали восприниматься как пережиток прошлого.

Принадлежность к «проклятой буржуазии», приверженность ее «паразитическому быту» нередко стоили человеку будущего, а то и жизни. Русский язык перестроился под новых пролетарских хозяев, при этом заметно обеднел.

«Все тип-топ» – произнес как-то Сергей Есенин. «Однако совершенно не комильфо», – ответил ему старый интеллигент.

Сторонником простоты речи выступал известный детский писатель Корней Чуковский. Обилие речевых заимствований он называл «моветон безвкусный». Лингвисты не смогли найти достойную замену «сomme ill faut». Этим, возможно, объясняется его воскрешение в нашем ХХI веке.

Прочтите!  Что значит Низко флексить или Низкий флекс

Комильфо, значение слова в толковых словарях

В словаре Д.Н.Ушакова оно охарактеризовано как слово французского происхождения, означает человека вполне благовоспитанного.

Так же слово употребляется в отношении событий, явлений, которыми описываются нормы светского приличия.

Определение в современном толковом словаре Т.Ф.Ефремовой: порядочно, подобающе, корректно.

То, что соответствует хорошим манерам. Комильфо звучит на французском с ударением на последнем слоге.

Комильфо значение слова с точки зрения морфологии

  • неизменяемое прилагательное;
  • синоним слова «приличный»;
  • антоним комильфо — «неприличный, неподобающий»;
  • правило написания: через «о», «комильфо».

Слово имеет всего лишь одно производное: «комильфотный». Появилось оно в самом начале ХХ века, означало «соответствующий этикету, правилам, принятым в обществе». Широкого распространения не получило.

Сегодня практически не употребляется, относится к категории устаревших выражений.

Современная интерпретация значения

В современной речи слово приобрело ироничный оттенок. Иметь хороший смартфон – сomme ill faut, а пользоваться кнопочным телефоном – прошлый век. Смартфон можно заменить любым другим статусным предметом.

Сегодня заимствованная из французского лексема — синоним престижности той или иной материальной вещи. Для характеристики манеры поведения слово употребляется всё реже.

Эх, слышал бы нас Л.Н.Толстой! Наше ироничное выражение «комильфо» довело бы его до слёз.

Великий русский писатель очень любил это слово. В одной из частей трилогии «Детство. Отрочество. Юность» посвятил ему целую главу. Человек, который коверкает фразы, тотчас вызывал у писателя неприязнь.

Признаком хорошего тона он также считал умение достойно держать себя на людях, вести беседу, скрывать от посторонних глаз мелкие досады, раздражения.

Современному обществу, по меркам Толстого, далеко до светского. Хотя, кто читает сейчас классика? Ни гламура, ни мейнстрима.

Что означает выражение «не комильфо», в чем сходство с выражением «моветон»

Что означает выражение не комильфо? В современной разговорной речи его часто ошибочно подменяют словом «моветон». В большинстве случаев такая замена неуместна. Эти слова полноценными синонимами считать нельзя. В переводе с французского «mauvais ton» значит дурной тон.

Его антоним «bon ton» в современный русский язык не вернулся, а провести аналогию между «хорошим тоном» и «так полагается» можно лишь относительно.

Лексемы «моветон» и «комильфо» сегодня часто можно слышать от разговаривающих соотечественников. Они пополнили даже профессиональную лексику программистов, «сеошников».

Когда новичку хотят объяснить, почему те или иные вещи не работают, говорят «это моветон».

В отношении явлений, событий значение слова моветон означает манеры, поступки, приличному обществу не свойственные. Бокал шампанского выпить на светском приеме — комильфо, а отправиться после этого домой к новому знакомому – не очень. Уж совсем моветон остаться у него на ночь.

Маркер культуры, образованности

Сегодня корректное употребление французских слов выступает маркером уровня культуры, образованности собеседника. Сравните: «Пойми, такой поступок – не комильфо, поспеши извиниться» и: «Это не канифоль», – сказала она. «Правильно говорить «не комильфо», – поправил он. «А разве это не одно и то же?», – недоумевала девушка.

Это также рекламный маркер. Любой бренд, в названии или слогане которого обыграно слово, воспринимается как синоним высокого качества.

Стиль сomme ill faut всегда актуальный: в одежде, поведении, беседе. Ему следуют успешные люди. «А все, что не сomme ill faut – это кое как,» – сказал кто-то из современных писателей. Выражение гармонично вписывается в литературный текст, разговорную речь, даже молодежный сленг. Важно только грамотно употребить его, чтобы не услышать реплику: «Сударь, да это же моветон!»

Видео «Комильфо значение слова»

Источник: https://rocca.ru/iskusstvo-i-kultura/znachenie-slova-komilfo

Комильфо – это что такое? Значение слова и его история

Образование 1 апреля 2018

Как только был сформирован русский язык, в нем начался процесс заимствования слов из других наречий. Как правило, подобные слова обозначали какое-то явление или неизвестный русским предмет, название которому нельзя было подобрать в родной речи. В статье мы и поговорим об одном из таких заимствований, а конкретно – о значении слова “комильфо”.

Небольшое предисловие

Свою популярность слово получило в XIX веке, тогда оно сочеталось с “моветоном” и другими приятными на слух словами. С течением времени о нем стали забывать, и во времена Советского Союза уже мало кто слышал о его существовании.

Однако с приходом демократии и западных ценностей, слово, как не странно, вновь приобрело широкую популярность. Произносящий его априори становился интеллигентом и эрудитом. Но далеко не все знают, что значит это “комильфо”. И поэтому применяют его в неуместных ситуациях. А чтобы избежать подобных ситуаций, ниже описаны значения слова.

Что написано в толковых словарях?

Не очень образованные люди не особо задумывается над значением произнесенных ими фраз. А из-за недопонимания между индивидами могут возникать конфликты. Чтобы этого не случилось, нужно побольше читать классическую (и не только) литературу. Хороши для этой цели и толковые словари, позволяющие узнать все тонкости применения того или иного слова.

Чтобы растолковать значение “комильфо”, мы сократили словарные статьи и предложили их вашему вниманию:

  • В словаре иностранных слов русского языка комильфо – это “высокое” воспитание, соответствие правилам приличия. То есть человек придерживается светского тона, приятный, галантный в обращении.
  • Исторический словарь галлицизмов русского языка толкует слово как придерживание определенного типа поведения, невозможность вести себя некультурно, знание правил светского обращения, правильность в действиях, высокая культура, хорошее воспитание.
  • Большой толково-фразеологический словарь Михельсона. Комильфо – это правильность в действиях относительно светского кодекса верного поведения. Куртуазность, высокая степень окультуренности, приличность человека.
  • Современный толковый словарь русского языка Ефремовой сообщает, что обычно данное слово применяется по отношению к представителем мужского пола, и обозначает придерживание строгого порядка действий в общении, обслуживании и т. д. Грубо говоря, человек всегда следует правилам приличия и светского тона.

В остальных толковых словарях описание практически ничем не отличается. И вписывать их сюда нет никакой нужды.

Видео по теме

История слова “комильфо”

Все слова, которые заимствованы из французского языка, называются галлицизмами. В буквальном смысле “комильфо” переводится как “как следует”. Его используют в следующих случаях:

  • Если хотят сделать комплимент по поводу внешнего вида человека.
  • Похвалить его поступки.
  • В качестве отметки поведения.

Как правило, данное слово употребляется, когда следует подчеркнуть хороший тон человека и то, что он следует светским правилам приличия. Кстати, исторически появление этого заимствования обосновано. Ведь некоторое время в России французский язык был широко популярен среди знати, и именно с его помощью носители голубой крови выражали свою утонченность и образованность.

Как правильно употреблять слово

Все зависит от обстановки, в которой находится человек. Стоит отметить, что у слова есть антоним “моветон”, обозначающий неприличное поведение и неправильный выбор одежды. Так вот, что в одном случае комильфо, в другом – моветон.

Например, вы пришли на вечеринку в клуб в галантном костюме, подходящем для концертов классической музыки и спокойного времяпровождения – это будет моветон. А если вы оделись в джинсы и красивую кофту с кроссовками, то это комильфо.

Еще раз подытожим, комильфо – это правильно подобранная одежда, манеры и стиль поведения, а также знакомство с этикой и светскими приличиями.

Источник: fb.ruИдёт загрузка…Образование
Оторва – это что такое? Значение слова и синонимы

Язык все время изменяется, и жизнь подбрасывает нам новые словечки. Нельзя сказать, что определение «оторва» – это наследие 19-го века и его можно встретить в творчестве Достоевского, так ведь? Для т…

Образование
Зарок – это что такое? Значение слова и синонимы

Зарок – это слово, которое в сегодняшней речи звучит уже слегка устаревшим. И если автор его использует, то он, скорее всего, стилизует речь персонажей под 19 век, а может быть, хочет казаться еще “более русским…

Новости и общество
Оборона – это что такое? Значение слова и место в жизни современного общества

С самого своего создания человечество вело разнообразные войны. Менялись лишь способы и методы убийства одного человека другим. Наши дальние предки использовали примитивные копья, а сейчас же уничтожение происходит с …

Образование
Преимущество – это что такое? Значение слова и толкование

Сегодня у нас интересная тема. С одной стороны, слово вполне конкретно, а с другой стороны, явление, скрывающееся за ним крайне переменчиво. Речь пойдет о преимуществах, и это будет как минимум занимательно. А все пот…

Образование
Пошлость – это что такое? Значение, определение и синонимы слова “пошлость”

“Пошлость” – это слово, происхождение которого уходит своими корнями в историю, когда письменность была диковинкой. Его первые значения существенно отличались от современных, ввиду того что многих понятий в тот …

Отношения
Фрикции – это что такое? Значение слова, перевод и техника фрикций

В данной статье мы поговорим о самом сокровенном и интимном. Ну, конечно же, о классическом (между женщиной и мужчиной) и без сомнения абсолютным большинством очень любимом сексе. Мы разберемся, что такое фрикция в п…

Автомобили
Ралли – это что такое? Значение слова «ралли»

Ралли – это вид автогонок. Проходят они на трассах, которые могут быть как открытыми, так и закрытыми. Автомобили для соревнований подбираются специальные либо модифицированные.Значение в разных словарях

Духовное развитие
Паперть – что такое? Толкование слова и его этимология

Выражение «как нищие на паперти» известно всем, да и догадаться о том, что означает это слово, можно по знакомому выражению. Однако дать точное определение слову, объяснить, паперть что такое, сможет далек…

Духовное развитие
Собор – это что такое? Значение слова

Существуют слова, значение которых настолько многозначно, что сразу не разберешь, о чем идет речь. И если не проникнуть в самую суть, то догадываться приходится по контексту. Возьмем, к примеру, слово «собор&raq…

Духовное развитие
Благочестие – это что такое? Значение слова “благочестие”

Большая проблема современного человечества заключается в том, что мы утратили истинный смысл огромного количества очень важных слов, таких как любовь, честность, целомудрие и многих других. Не исключение и слово “благ…

Источник: http://monateka.com/article/273107/

Ссылка на основную публикацию